Теплые полы испанские


виды нагревательного кабеля, маты, описание монтажа

Одним из признанных производителей кабельных теплых полов в мире является испанский концерн Ceilhit. Специалисты компании представили на суд потребителя разнообразные модели электрических полов и готовых матов. Синонимом Ceilhit сегодня стали гарантированное качество и исключительная простота установки. Теплый пол может уложить каждый, используя самые обыкновенные инструменты.

Преимущества систем обогрева Селхит


Главным преимуществом продукции является возможность выбора оптимальной модели, исходя из эксплуатационных и технических характеристик помещения. Учитывая неизменно высокое качество продукции можно сказать, что теплые полы Ceilhit считаются одними из самых оптимальных среди аналогов, представленных на рынке.

Кроме этого, следует выделить такие преимущества:

  • Гибкость. Ceilhit теплый пол можно укладывать практически на любой фазе проведения ремонтных работ или переустройства с той лишь разницей, что уровень пола подымается на разную высоту. Кстати, толщина стяжки и стоимость кабеля, как правило, взаимосвязаны. К примеру, в случае самого дешевого нагревательного элемента высота стяжки равна где-то трем-пяти сантиметрам, для более компактных – порядка 3 см.
  • Эстетичность. Теплый пол совершенно невидим в помещении. О его наличии может подсказать только настенный термостат, который сам по себе вписывается в современный интерьер. Больше ничего не препятствует расстановке мебели в помещении.
  • Комфорт. Здесь эффективно работают законы физики и здорового образа жизни, обеспечивая максимальным теплом ноги. Тепло, подымаясь вверх, создает приятную температуру на высоте тела и оптимальную – на уровне головы. Причем система CEILHIT позволяет регулировать температуру в помещении соответственно образу жизни.
  • Здоровье. При работе теплых полов поддерживается естественная влажность воздуха, можно сказать, отсутствуют сквозняки и отсутствуют конвекционные потоки, равномерно распределяется тепло, практически исключается возможность размножения бактерий и клещей. Все это создает благоприятный микроклимат для больных астмой и страдающих от аллергии.
  • Экономичность. Купить и установить систему Селхит обойдется намного дешевле, чем устройство традиционного отопления. Более того, при стандартной высоте потолка экономится до 10–20% электроэнергии.
  • Разнообразие моделей нагревательных кабелей. В настоящее время покупатель может выбрать одножильные экранированные или неэкранированные модели, а также защищенные двужильные проводники с заземляющим элементом.
  • Готовые комплекты. Практически все модели имеют в своем составе помимо нагревательных компонентов, терморегуляторы, трубки для монтажа датчика температуры и крепежные клейкие ленты.
  • Информационная и техническая поддержка. Наличие сети сервисных центров и свободный доступ к информации о специфике монтажа и эксплуатации значительно упрощают выполнение работ.

Среди достоинств полов Ceilhit стоит отметить также их долговечность, экологичность, безопасность, простоту установки и т. д.

Warm по-испански | Перевод с английского на испанский

1 (горячий) [+ ванна, руки, ноги] caliente; [+ вода] templado; большеберцовая кость; [+ воздух] templado; калидо; [+ комната, место, погода] cálido

У нее была бы теплая комната для занятий. Замочите кускус в теплой воде на 15 минут. Вода теплая и незагрязненная. Кэсси оживили теплым молоком и печеньем. Убедитесь, что ваши руки в хорошем состоянии и теплый Дым постоянно поднимается вверх в неподвижном теплом воздухе Теплый воздух был тяжелым с запахом шалфея Когда говядина приготовлена, уберите ее и храните в теплом месте Я приехал в Испанию на теплую погоду период теплой погоды се семена в теплом месте с

по быть теплым [+ человек] tener calor

Мне тепло в моей новой куртке Мне слишком тепло - я выключу газовый огонь. Как вы думаете, она достаточно теплая, просто одеяло? Мне слишком жарко

сегодня очень тепло hace calor hoy

- get warm [+ person] entrar en calor; [+ объект, поверхность] calentarse

он начал прыгать, чтобы согреться empezó a saltar para entrar en calor; приходи погреться ven a calentarte; становится теплее [+ погода] ya empieza a hacer más calor

Используйте дополнительные слои одежды, чтобы помочь вам быстрее согреться, мы скоро согрелись, когда мы начали ходить, подождите, пока нагреется утюг, она заметила, что стороны машины были становится теплее Самым важным фактором, определяющим, насколько нагревается Земля, является количество солнечного света, падающего прямо на землю. Оно скоро нагреется, как только солнце встало, сегодня днем ​​станет теплее

, чтобы нагреться (в угадайке) la respuesta; тебе становится тепло (э-э)! ¡Caliente, caliente!

Тебе даже не жарко - я дам тебе подсказку: «Он мог быть внуком Уинстона Черчилля. Мне становится тепло?» От

до держать sb теплый mantener caliente a algn; mantener a algn abrigado

Накройте ее одеялом, чтобы согреться. После такого несчастного случая пациентка будет в шоке.Сохраняя спокойствие, заставляйте его предупреждать и успокаивать. Мы свернулись калачиком в спальных мешках и согревали друг друга теплом тела

, чтобы согреться mantenerse abrigado

Никогда не надевайте влажную одежду и старайтесь согреться. и вниз. Старикам очень важно сохранять тепло. Смотри, сиди у огня и согрейся.

Наденьте толстые перчатки, чтобы согреть руки usa guantes gruesos para mantener las manos calientes; поддерживайте соус теплым mantén la salsa caliente

Выключите огонь и держите соус теплым над горячей водой

, чтобы он был таким же теплым, как тост estar bien calentito (неофициально)

Он сидел перед огнем, теплый, как тосты

2 (толстая) [+ одежда] de abrigo; абригадо; (С.Cone)

Он передал еще один призыв к теплой одежде для солдат на восточном фронте. Она завернула сына в теплые одеяла и сбежала.

Возьми что-нибудь теплое, чтобы надеть его llévate algo de abrigo или abrigado para ponerte; красивое и теплое одеяло esta manta es muy calentita

3 (уютно, по-домашнему) [+ цвет, оттенок, звук] cálido

Более теплые цвета были представлены с насыщенно-красными диванами и коврами. Теплая цветовая гамма продолжается в главной спальне Saffron is в восхитительно теплой осенней тени радио крутило джазовую пластинку с / теплым, мягким звуком /

4 (любезно) [+ лицо, улыбка, лицо] simpático; Басня; cálido

Люди теплые, добрые, отзывчивые и веселые. У нее было красивое умное лицо и теплая улыбка. Она тепло улыбнулась ребенку. Женский голос был глубоким и теплым, как у ее матери. Он хотел остаться с ней, чтобы услышьте этот теплый, печальный голос, что она была теплым и любящим человеком Перед началом саммита два лидера позировали фотографам, обменявшись теплыми приветствиями

два лидера обменялись теплыми приветствиями los dos líderes intercambiaron cordiales saludos; ее речь была встречена горячими аплодисментами su discurso fue recibido con un caluroso aplauso

самые теплые поздравления в... la más cordial или Sincera enhorabuena a ...

Самые теплые поздравления британской команде по конкуру

самые теплые благодарности ... mi / nuestro más Sincero agradecimiento a ...

Огромное спасибо всем этим компаниям за их взносы

, чтобы тепло приветствовать кого-либо dar a algn una сердечным или calurosa bienvenida

Его тепло встретили, давайте тепло поприветствуем мистера Тома Джонса!

с самыми теплыми пожеланиями (в письме) con mis / nuestros mejores deseos

С наилучшими пожеланиями и сердечной благодарностью.Искренне ваша, Сью Райдер,

.

Поверхность пола ▷ Испанский перевод

Поверхность пола ▷ Испанский перевод - Примеры использования поверхности пола в предложении на английском языке Влажная чистка поверхности пола .Если этого не произойдет, поверхность пола расслоится. Si no lo hace, la superficie del piso se delaminará.Отрегулируйте регуляторы так, чтобы они касались поверхности пола .Измерьте от поверхности пола до нижней части кончика ножа на разгрузочной стороне деки косилки. Mida desde la superficie del suelo hasta la parte inferior de la punta de la cuchilla en el lado de descarga del equipo de corte.

Другие примеры предложений

Пусть ступня упадет на поверхность пола . Deje que el pie caiga hasta la superficie del piso .позволяя регулировочным ножкам касаться поверхности пола . Разрешение на использование баз данных superficie del piso .Если вы заметили беловатый «ореол» на поверхности пола , его можно удалить несколькими каплями уксуса. Здесь вы найдете "halo" blancuzco en la superficie del piso , lo puede quitar con unas pocas gotas de vinagre.Влага тумана может повредить поверхность пола (6) (см. Инструкции по технике безопасности). La humedad delapor puede dañar la superficie del piso (6) (lea las Instrucciones de Seguridad).Четыре слоя отделки пола обеспечат дополнительную защиту поверхности пола . Cuatro capas de acabado para piso proporcionarán protección extra.

Floor Unit ▷ Испанский перевод

Floor Unit ▷ Испанский перевод - Примеры использования Floor Unit в предложении на английском языке Писо ( этаж , квартира , плоский ) Вы знаете, это первая этажная квартира ..Напольные весы

▷ Испанский перевод

Собресуэло ( этаж , Весы напольные )

Настольные, портативные и напольные индикаторы удобны в эксплуатации, надежны и предлагают гибкую адаптацию к производственной среде. Los indicadores de básculas de sobremesa, portátiles y de sobresuelo son fáciles de usar, fiables y se adapan de forma flexible al entorno de producción.Настольные весы и напольные весы от МЕТТЛЕР ТОЛЕДО обеспечивают отличное разрешение, воспроизводимость и точность взвешивания там, где это важно. Las básculas de sobremesa y de sobresuelo de METTLER TOLEDO ofrecen una resolución excelente, Repetibilidad y Precisión en el pesaje allí donde realmente importa.

Báscula de sobresuelo

Сокращая время и деньги, затрачиваемые на ремонт напольных весов , вы можете сосредоточиться на оптимизации своих повседневных процессов. Tendrá la libertad de poder centrarse en optimizar suscesses diarios, ya que Invertirá Menos tiempo y dinero en las reparaciones de su báscula de sobresuelo .Это помогает гарантировать, что напольные весы будут работать в соответствии с вашими технологическими допусками и сэкономить средства за счет оптимального

балансирует внутренние и внешние сервисные усилия.

Asimismo, ayuda a garantizar que su báscula de sobresuelo funcione de acuerdo con las толерансиас де процесо, así como a

reducir cost equilibrando de manera óptima los esfuerzos de mantenimiento internos y externos.

Báscula para piso

Уход за напольными весами ограничивается регулярной очисткой. El mantenimiento de la báscula para piso se limita a la limpieza normal.Напольные весы должны быть расположены так, чтобы ножки весоизмерительного датчика находились в больших отверстиях на опорных пластинах. La báscula para piso debe colocarse de manera tal que las patas de las celdas de carga se apoyen dentro de los.

Báscula de piso

Если индикатор включен в напольную шкалу , убедитесь, что он находится вместе с напольной шкалой во время позиционирования, так как к нему может быть подключен соединительный кабель. Si la báscula de piso contiene un indicador, cerciórese de que se mantenga con la báscula durante el posicionamiento, ya que puede haber un cable de conexión fijado.Убедитесь, что напольные весы выровнены; убедитесь, что 4 ножки соприкасаются с полом; сделать

регулировок вращением гаек на ножках весоизмерительных датчиков.

Verifique que la báscula de piso esté nivelada; пересмотреть que las cuatro patas hagan contacto con el piso; haga ajustes

mediante las tuercas que están en las patas de la celda de carga.

Una Báscula de Sobresuelo

В случае аналоговых напольных весов процесс диагностики начинается только после переноса тяжелых грузов на весы и применения

грузов в различные места на платформе.

.

Смотрите также